Génesis 32:2

Cuando los vio, Jacob dijo: —¡Este es un campamento de Dios! Y llamó el nombre de aquel lugar Majanaim.

Otras versiones de la Biblia

Al verlos, exclamó: '¡Éste es el campamento de Dios!' Por eso llamó a ese lugar Majanayin.[1]

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando Jacob los vio, dijo: «¡Pero si aquí también acampa Dios!» Por eso llamó a ese lugar «Dos campamentos».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Jacob se fue por su camino, y le salieron al encuentro ángeles de Dios.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y dijo Jacob cuando los vio: Campamento de Dios es este; y llamó el nombre de aquel lugar Mahanaim.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y dijo Jacob cuando los vio: El campamento de Dios es este: y llamó el nombre de aquel lugar Mahanaim.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Jacob continuó su camino, y le salieron al encuentro unos ángeles de Dios.
  • 2
    Cuando los vio, Jacob dijo: —¡Este es un campamento de Dios! Y llamó el nombre de aquel lugar Majanaim.
  • 3
    Después Jacob envió mensajeros delante de sí a su hermano Esaú, a la tierra de Seír, en los campos de Edom.

Imagen del verso

Cuando los vio, Jacob dijo: —¡Este es un campamento de Dios! Y llamó el nombre de aquel lugar Majanaim. - Génesis 32:2