Génesis 33:7

También se acercaron Lea y sus hijos, y se postraron. Finalmente se acercaron José y Raquel, y se postraron.

Otras versiones de la Biblia

Luego, Lea y sus hijos hicieron lo mismo y, por último, también se inclinaron José y Raquel.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Lo mismo hicieron Lía y sus hijos, y también José y Raquel.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Acercóse también Lía con sus niños, y se inclinaron. Y por último se acercaron José y Raquel y se inclinaron.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y vino Lea con sus niños, y se inclinaron; y después llegó José y Raquel, y también se inclinaron.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y se llegó Lea con sus niños, y se inclinaron; y después llegó José y Raquel, y también se inclinaron.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Entonces se acercaron las siervas y sus hijos, y se postraron.
  • 7
    También se acercaron Lea y sus hijos, y se postraron. Finalmente se acercaron José y Raquel, y se postraron.
  • 8
    Entonces Esaú le preguntó: —¿Cuál es el propósito de todos esos grupos que he encontrado? Y él respondió: —Hallar gracia ante los ojos de mi señor.

Imagen del verso

También se acercaron Lea y sus hijos, y se postraron. Finalmente se acercaron José y Raquel, y se postraron. - Génesis 33:7