Génesis 40:23

Sin embargo, el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.

Otras versiones de la Biblia

Sin embargo, el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él por completo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Sin embargo, el jefe de los coperos se olvidó completamente de José.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero el jefe de escanciadores no se acordó de José, sino que le echó en olvido.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 21
    Al jefe de los coperos lo restituyó en su cargo de copero, y éste volvió a poner la copa en la mano del faraón.
  • 22
    Pero hizo ahorcar al jefe de los panaderos, como José les había interpretado.
  • 23
    Sin embargo, el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.

Imagen del verso

Sin embargo, el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él. - Génesis 40:23