Génesis 6:18

Pero estableceré mi pacto contigo. Entraréis en el arca tú, tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo.

Otras versiones de la Biblia

Pero contigo estableceré mi *pacto, y entrarán en el arca tú y tus hijos, tu esposa y tus nueras.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Sin embargo, voy a hacer un trato contigo. Tú, tus hijos, tu esposa y tus nueras entrarán en la casa flotante,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero contigo estableceré mi alianza: Entrarás en el arca tú y tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, tus hijos, tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos y tu esposa, y las esposas de tus hijos contigo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Porque he aquí, yo voy a traer un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en la cual hay aliento de vida debajo del cielo. Todo lo que hay en la tierra morirá.
  • 18
    Pero estableceré mi pacto contigo. Entraréis en el arca tú, tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo.
  • 19
    De todo ser viviente, de toda carne, meterás en el arca dos de cada especie, para que sobrevivan contigo. Serán macho y hembra:

Imagen del verso

Pero estableceré mi pacto contigo. Entraréis en el arca tú, tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo. - Génesis 6:18