Génesis 7:4

Porque después de siete días yo haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y arrasaré de la faz de la tierra todo ser viviente que he hecho.'

Otras versiones de la Biblia

Porque dentro de siete días haré que llueva sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y así borraré de la faz de la tierra a todo ser viviente que hice.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dentro de una semana voy a hacer que llueva cuarenta días y cuarenta noches. Así destruiré en este mundo todo lo que he creado».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Porque dentro de siete días haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y exterminaré de sobre la haz del suelo todos los seres que hice.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque pasados aún siete días, yo haré llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches; y raeré de sobre la faz de la tierra a todo ser viviente que hice.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque pasados aún siete días, yo haré llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches; y raeré de sobre la faz de la tierra a todo ser viviente que hice.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    De las aves del cielo toma también siete parejas, macho y hembra, para preservar la especie sobre la faz de la tierra.
  • 4
    Porque después de siete días yo haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y arrasaré de la faz de la tierra todo ser viviente que he hecho.'
  • 5
    Y Noé hizo conforme a todo lo que Jehovah le mandó.

Imagen del verso

Porque después de siete días yo haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y arrasaré de la faz de la tierra todo ser viviente que he hecho.' - Génesis 7:4