Hebreos 10:39

Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación del alma.

Otras versiones de la Biblia

Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y acaban por perderse, sino de los que tienen fe y preservan su vida.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Gracias a Dios, nosotros no somos de los que dejan de ser fieles y acaban siendo castigados, sino que somos de los que reciben la salvación por confiar en Dios.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero nosotros no somos = cobardes = para perdición, sino = creyentes = para salvación del alma.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que creen para salvación del alma.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 37
    porque: Aún un poco, en un poco más el que ha de venir vendrá y no tardará.
  • 38
    Pero mi justo vivirá por fe; y si se vuelve atrás, no agradará a mi alma.
  • 39
    Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación del alma.

Imagen del verso

Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación del alma. - Hebreos 10:39