Hechos 24:11

Tú puedes cerciorarte de que no hace más de doce días que subí a Jerusalén para adorar.

Otras versiones de la Biblia

Usted puede comprobar fácilmente que no hace más de doce días que subí a Jerusalén para adorar.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Hace algunos días llegué a Jerusalén para adorar a Dios y, si usted lo averigua, sabrá que digo la verdad.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Tú mismo lo puedes comprobar: No hace más de doce días que yo subí a Jerusalén en peregrinación.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Como tú puedes cerciorarte, no hace más de doce días que subí a adorar a Jerusalén;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque tú puedes verificar que no hace más de doce días yo subí a adorar a Jerusalem;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 10
    Entonces, cuando el procurador le dio señal para hablar, Pablo contestó: —Sabiendo que por muchos años has sido juez de esta nación, con confianza expondré mi defensa.
  • 11
    Tú puedes cerciorarte de que no hace más de doce días que subí a Jerusalén para adorar.
  • 12
    No me hallaron disputando con nadie en el templo, ni provocando tumultos del pueblo, ni en las sinagogas ni en la ciudad.

Imagen del verso

Tú puedes cerciorarte de que no hace más de doce días que subí a Jerusalén para adorar. - Hechos 24:11