Hechos 27:22

Pero ahora os insto a tener buen ánimo, pues no se perderá la vida de ninguno de vosotros, sino solamente la nave.

Otras versiones de la Biblia

Pero ahora los exhorto a cobrar ánimo, porque ninguno de ustedes perderá la vida; sólo se perderá el barco.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero no se pongan tristes, porque ninguno de ustedes va a morir. Sólo se perderá el barco.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero ahora os recomiendo que tengáis buen ánimo; ninguna de vuestras vidas se perderá; solamente la nave.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pero ahora os exhorto a tener buen ánimo, pues no habrá ninguna pérdida de vida entre vosotros, sino solamente de la nave.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas ahora os exhorto a que tengáis buen ánimo; porque no habrá ninguna pérdida de vida entre vosotros, sino solamente de la nave.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 21
    Entonces, como hacía mucho que no comíamos, Pablo se puso de pie en medio de ellos y dijo: —Oh hombres, debíais haberme escuchado y no haber partido de Creta, para evitar este daño y pérdida.
  • 22
    Pero ahora os insto a tener buen ánimo, pues no se perderá la vida de ninguno de vosotros, sino solamente la nave.
  • 23
    Porque esta noche estuvo conmigo un ángel del Dios de quien soy y a quien sirvo,

Imagen del verso

Pero ahora os insto a tener buen ánimo, pues no se perderá la vida de ninguno de vosotros, sino solamente la nave. - Hechos 27:22