Isaías 14:8

Aun los cipreses y los cedros del Líbano se alegraron a causa de ti, diciendo: ‘Desde que tú pereciste, no ha subido contra nosotros el talador.’

Otras versiones de la Biblia

Hasta los pinos y cedros del Líbano se burlan de ti y te dicen: 'Desde que yaces tendido, nadie viene a derribarnos.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Hasta los pinos y los cedros del Líbano se alegran de tu ruina y dicen: “Rey de Babilonia, ya fuiste derrotado; ahora nadie volverá a derribarnos”.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Hasta los cipreses se alegran por ti, los cedros del Líbano: «Desde que tú has caído en paz, no sube el talador a nosotros.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Aun los cipreses se regocijaron a causa de ti, y los cedros del Líbano, diciendo: Desde que tú pereciste, no ha subido cortador contra nosotros.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Aun los cipreses se regocijaron de ti, y los cedros del Líbano, diciendo: Desde que tú pereciste, no ha subido cortador contra nosotros.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Toda la tierra se ha sosegado y está tranquila; han prorrumpido en cánticos.
  • 8
    Aun los cipreses y los cedros del Líbano se alegraron a causa de ti, diciendo: ‘Desde que tú pereciste, no ha subido contra nosotros el talador.’
  • 9
    'El Seol abajo se estremeció a causa de ti, y despertó a los muertos, para que en tu venida fueran a tu encuentro. Hizo levantar de sus tronos a todos los caudillos de la tierra, a todos los reyes de las naciones.

Imagen del verso

Aun los cipreses y los cedros del Líbano se alegraron a causa de ti, diciendo: ‘Desde que tú pereciste, no ha subido contra nosotros el talador.’ - Isaías 14:8