Isaías 19:4

Entregaré a Egipto en mano de un amo déspota, y un rey cruel se enseñoreará de ellos,' dice el Señor Jehovah de los Ejércitos.

Otras versiones de la Biblia

Dejaré que crueles amos los dominen; un rey de mano dura los gobernará', afirma el Señor, el Señor *Todopoderoso.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”Yo haré que un rey cruel y malvado gobierne sobre Egipto. Yo soy el Dios todopoderoso, y les juro que así será”.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Entregaré a Egipto en manos de un señor duro, y un rey cruel los dominará - oráculo del Señor Yahveh Sebaot -.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y entregaré a Egipto en manos de señor duro, y rey violento se enseñoreará de ellos, dice el Señor, Jehová de los ejércitos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y entregaré a Egipto en manos de señor duro; y rey violento se enseñoreará de ellos, dice el Señor Jehová de los ejércitos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    El espíritu de Egipto se trastornará dentro de sí, y confundiré sus planes. Preguntarán a los ídolos, a los espíritus de los muertos, a los que evocan a los muertos y a los adivinos.
  • 4
    Entregaré a Egipto en mano de un amo déspota, y un rey cruel se enseñoreará de ellos,' dice el Señor Jehovah de los Ejércitos.
  • 5
    Las aguas del mar menguarán, y el río se agotará y se secará.

Imagen del verso

Entregaré a Egipto en mano de un amo déspota, y un rey cruel se enseñoreará de ellos,' dice el Señor Jehovah de los Ejércitos. - Isaías 19:4