Isaías 24:4

La tierra está de duelo, se reseca; el mundo languidece, se reseca. Languidecen los grandes del pueblo de la tierra.

Otras versiones de la Biblia

La tierra languidece y se marchita; el mundo se marchita y desfallece; desfallecen los notables de la tierra.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»La tierra se ha secado y marchitado; la gente más poderosa se ha quedado sin fuerzas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

En duelo se marchitó la tierra, se amustia, se marchita el orbe, el cielo con la tierra se marchita.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Se destruyó, cayó la tierra; enfermó, cayó el mundo; enfermaron los altos pueblos de la tierra.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Se destruyó, cayó la tierra; enfermó, cayó el mundo; enfermaron los altos pueblos de la tierra.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    La tierra será del todo devastada y enteramente saqueada, porque Jehovah ha pronunciado esta palabra.
  • 4
    La tierra está de duelo, se reseca; el mundo languidece, se reseca. Languidecen los grandes del pueblo de la tierra.
  • 5
    La tierra ha sido profanada por sus habitantes, porque han transgredido las leyes, han falseado el derecho y han quebrantado el pacto eterno.

Imagen del verso

La tierra está de duelo, se reseca; el mundo languidece, se reseca. Languidecen los grandes del pueblo de la tierra. - Isaías 24:4