Isaías 25:1

¡Oh Jehovah, tú eres mi Dios! Te exaltaré; alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas. Desde antaño tus designios son fieles y verdaderos.

Otras versiones de la Biblia

Señor, tú eres mi Dios; te exaltaré y alabaré tu *nombre porque has hecho maravillas. tus planes son fieles y seguros.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Isaías dijo: «Tú eres mi Dios. Yo alabo y bendigo tu nombre, porque has realizado planes admirables que prometiste desde tiempos antiguos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yahveh, tú eres mi Dios, yo te ensalzo, alabo tu nombre, porque has hecho maravillas y planes muy de antemano que no fallan.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Jehová, tú eres mi Dios; te exaltaré, alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas; tus consejos antiguos son verdad y firmeza.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

JEHOVÁ, tú eres mi Dios; te exaltaré, alabaré tu nombre; porque has hecho maravillas, tus consejos antiguos son fidelidad y verdad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    ¡Oh Jehovah, tú eres mi Dios! Te exaltaré; alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas. Desde antaño tus designios son fieles y verdaderos.
  • 2
    Tú has convertido la ciudad en un montón de escombros; la ciudad fortificada, en ruinas. La ciudadela de los arrogantes has trastornado; nunca más será reedificada.
  • 3
    Por esto te glorificarán los pueblos fuertes, y te temerán las ciudades de las naciones tiránicas.

Imagen del verso

¡Oh Jehovah, tú eres mi Dios! Te exaltaré; alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas. Desde antaño tus designios son fieles y verdaderos. - Isaías 25:1