Isaías 29:10

Porque Jehovah ha derramado sobre vosotros espíritu de letargo. Ha cerrado vuestros ojos (a los profetas); ha cubierto vuestras cabezas (a los videntes).

Otras versiones de la Biblia

El Señor ha derramado sobre ustedes un espíritu de profundo sueño; a los profetas les cubrió los ojos, a los videntes les tapó la cara.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios ha hecho caer sobre ustedes un sueño muy profundo. Ustedes los profetas deberían ser los ojos del pueblo, pero son incapaces de ver nada.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Porque ha vertido sobre vosotros Yahveh espíritu de sopor, he pegado vuestros ojos (profetas) y ha cubierto vuestras cabezas (videntes).

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque Jehová derramó sobre vosotros espíritu de sueño, y cerró los ojos de vuestros profetas, y puso velo sobre las cabezas de vuestros videntes.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque Jehová extendió sobre vosotros espíritu de sueño, y cerró vuestros ojos; cubrió vuestros profetas, y vuestros principales videntes.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Quedad asombrados y maravillaos; cegaos y quedad ciegos. Embriagaos, pero no con vino; tambaleaos, pero no con licor.
  • 10
    Porque Jehovah ha derramado sobre vosotros espíritu de letargo. Ha cerrado vuestros ojos (a los profetas); ha cubierto vuestras cabezas (a los videntes).
  • 11
    Toda la visión será como las palabras de un libro sellado. Cuando lo dan al que sabe leer y le dicen: 'Por favor, lee esto,' él dice: 'No puedo, porque está sellado.'

Imagen del verso

Porque Jehovah ha derramado sobre vosotros espíritu de letargo. Ha cerrado vuestros ojos (a los profetas); ha cubierto vuestras cabezas (a los videntes). - Isaías 29:10