Isaías 30:7

Ciertamente los egipcios darán ayuda vana y vacía. Por tanto, he llamado a Egipto: ¡Rahab la inutilizada!

Otras versiones de la Biblia

La ayuda de Egipto no sirve para nada; por eso la llamo: '*Rahab, la inmóvil'.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero Egipto no podrá ayudarlos. Por eso he dicho acerca de él: ‘Perro que ladra, no muerde’.”»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

a Egipto, cuyo apoyo es huero y vano. Por eso he llamado a ese pueblo «Ráhab la cesante.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ciertamente Egipto en vano e inútilmente dará ayuda; por tanto yo le di voces, que su fortaleza sería estarse quietos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ciertamente Egipto en vano e inútilmente dará ayuda; por tanto yo dije así: Su fortaleza será estarse quietos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Profecía acerca de los animales del Néguev: 'Por tierra de tribulación y angustia, de donde provienen la leona y el león, la víbora y la serpiente voladora, ellos llevan sobre los lomos de los asnos sus riquezas, y sobre las jibas de los camellos sus tesoros, hacia un pueblo que no les será de provecho.
  • 7
    Ciertamente los egipcios darán ayuda vana y vacía. Por tanto, he llamado a Egipto: ¡Rahab la inutilizada!
  • 8
    'Ahora ven y escribe esta visión en una tablilla, delante de ellos. Grábala en un libro para que se conserve como testimonio perpetuo hasta el día final.

Imagen del verso

Ciertamente los egipcios darán ayuda vana y vacía. Por tanto, he llamado a Egipto: ¡Rahab la inutilizada! - Isaías 30:7