Isaías 46:2

Se han doblegado y se han postrado juntos; no pudieron rescatar la carga y ellos mismos han ido en cautividad.

Otras versiones de la Biblia

Todos a la vez se someten y se inclinan; no pudieron rescatar la carga, y ellos mismos van al cautiverio.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Estas estatuas se caen al suelo y son llevadas a otros países, porque son incapaces de salvarse».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Se derrumbaron, se desplomaron todos, no pudieron salvar la carga; ellos mismos van cautivos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Fueron humillados, fueron abatidos juntamente; no pudieron escaparse de la carga, sino que tuvieron ellos mismos que ir en cautiverio.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Se doblegaron, se postraron juntamente; no pudieron escaparse de la carga, sino que tuvieron ellos mismos que ir en cautiverio.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    ¡Bel se ha postrado; Nebo se ha doblegado! Sus ídolos fueron puestos sobre animales y sobre bestias; las cosas que lleváis son pesadas, una carga para las bestias cansadas.
  • 2
    Se han doblegado y se han postrado juntos; no pudieron rescatar la carga y ellos mismos han ido en cautividad.
  • 3
    'Escuchadme, oh casa de Jacob y todo el remanente de Israel, los que sois cargados por mí desde el vientre y llevados desde la matriz.

Imagen del verso

Se han doblegado y se han postrado juntos; no pudieron rescatar la carga y ellos mismos han ido en cautividad. - Isaías 46:2