Jeremías 10:19

¡Ay de mí, por mi ruina! Mi herida es incurable. Sin embargo, dije: 'Ciertamente ésta es mi enfermedad, y debo sufrirla.'

Otras versiones de la Biblia

¡Ay de mí, que estoy quebrantado! ¡Mi herida es incurable! Pero es mi enfermedad, y me toca soportarla.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Jeremías dijo: «¡Qué terrible es mi dolor! ¡Mi sufrimiento no se acaba! Estoy sufriendo en carne propia los males de mi pueblo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

- «¡Ay de mí, por mi quebranto! ¡me duele la herida! Y yo que decía: “Ese es un sufrimiento, pero me lo aguantaré”...

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¡Ay de mí, por mi quebrantamiento! mi llaga es muy dolorosa. Pero dije: Ciertamente enfermedad mía es esta, y debo sufrirla.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¡Ay de mí, por mi quebrantamiento! mi llaga es muy dolorosa. Yo empero dije: Ciertamente enfermedad mía es esta, y debo sufrirla.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Porque así ha dicho Jehovah: 'He aquí que esta vez arrojaré con honda a los habitantes del país, y he de afligirlos para que sean avergonzados.'
  • 19
    ¡Ay de mí, por mi ruina! Mi herida es incurable. Sin embargo, dije: 'Ciertamente ésta es mi enfermedad, y debo sufrirla.'
  • 20
    Mi tienda es destruida, y todas mis cuerdas han sido rotas. Mis hijos se me han ido, y ya no están. Ya no hay nadie que extienda mi morada, ni quien levante mi tienda.

Imagen del verso

¡Ay de mí, por mi ruina! Mi herida es incurable. Sin embargo, dije: 'Ciertamente ésta es mi enfermedad, y debo sufrirla.' - Jeremías 10:19