Jeremías 10:7

¡Quién no te temerá, oh Rey de las naciones! Porque a ti se te debe temer. Entre todos los sabios de las naciones y en todos sus reinos, no hay nadie semejante a ti.

Otras versiones de la Biblia

¿Quién no te temerá, Rey de las naciones? ¡Es lo que te corresponde! Entre todos los sabios de las naciones, y entre todos los reinos, no hay nadie como tú.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Eres el rey de las naciones y todos tiemblan ante ti. Entre los sabios de las naciones, y entre todos los reinos, no hay nadie como tú. ¡Tú mereces que todos te adoren!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿Quién no te temerá, Rey de las naciones? Porque a ti se te debe eso. Porque entre todos los sabios de las naciones y entre todos sus reinos no hay nadie como tú.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿Quién no te temerá, oh Rey de las naciones? Porque a ti es debido el temor; porque entre todos los sabios de las naciones y en todos sus reinos, no hay semejante a ti.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Quién no te temerá, oh Rey de las naciones? porque a ti corresponde; porque entre todos los sabios de las gentes, y en todos sus reinos, no hay semejante a ti.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    ¡No hay nadie semejante a ti, oh Jehovah! Tú eres grande; grande es tu nombre en poder.
  • 7
    ¡Quién no te temerá, oh Rey de las naciones! Porque a ti se te debe temer. Entre todos los sabios de las naciones y en todos sus reinos, no hay nadie semejante a ti.
  • 8
    Son torpes e insensatos a la vez. El mismo ídolo de madera es una lección de vanidades:

Imagen del verso

¡Quién no te temerá, oh Rey de las naciones! Porque a ti se te debe temer. Entre todos los sabios de las naciones y en todos sus reinos, no hay nadie semejante a ti. - Jeremías 10:7