Jeremías 17:10

Yo, Jehovah, escudriño el corazón y examino la conciencia, para dar a cada hombre según su camino y según el fruto de sus obras.'

Otras versiones de la Biblia

'Yo, el Señor, sondeo el corazón y examino los pensamientos, para darle a cada uno según sus acciones y según el fruto de sus obras.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Sólo yo, el Dios de Israel, sé muy bien lo que piensan, y los castigaré por su mala conducta.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo, Yahveh, exploro el corazón, pruebo los riñones, para dar a cada cual según su camino, según el fruto de sus obras.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo Jehová, que escudriño el corazón, que pruebo los riñones, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    'Engañoso es el corazón, más que todas las cosas, y sin remedio. ¿Quién lo conocerá?
  • 10
    Yo, Jehovah, escudriño el corazón y examino la conciencia, para dar a cada hombre según su camino y según el fruto de sus obras.'
  • 11
    Como la perdiz, que incuba lo que no puso, es el que acumula riquezas, pero no con justicia. En la mitad de sus días las dejará, y en su postrimería resultará ser un insensato.

Imagen del verso

Yo, Jehovah, escudriño el corazón y examino la conciencia, para dar a cada hombre según su camino y según el fruto de sus obras.' - Jeremías 17:10