Jeremías 17:6

Será como la retama en el Arabá; no verá cuando venga el bien, sino que morará en los pedregales del desierto, en tierra salada e inhabitable.

Otras versiones de la Biblia

Será como una zarza en el desierto: no se dará cuenta cuando llegue el bien. Morará en la sequedad del desierto, en tierras de sal, donde nadie habita.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Son como las espinas del desierto, que nunca disfrutarán del agua, pues viven en tierras áridas, donde nada crece.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pues es como el tamarisco en la Arabá, y no verá el bien cuando viniere. Vive en los sitios quemados del desierto, en saladar inhabitable.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Será como la retama en el desierto, y no verá cuando viene el bien, sino que morará en los sequedales en el desierto, en tierra despoblada y deshabitada.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Pues será como la retama en el desierto, y no verá cuando viniere el bien; sino que morará en los sequedales en el desierto, en tierra despoblada y deshabitada.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Así ha dicho Jehovah: 'Maldito el hombre que confía en el hombre, que se apoya en lo humano y cuyo corazón se aparta de Jehovah.
  • 6
    Será como la retama en el Arabá; no verá cuando venga el bien, sino que morará en los pedregales del desierto, en tierra salada e inhabitable.
  • 7
    'Bendito el hombre que confía en Jehovah, y cuya confianza es Jehovah.

Imagen del verso

Será como la retama en el Arabá; no verá cuando venga el bien, sino que morará en los pedregales del desierto, en tierra salada e inhabitable. - Jeremías 17:6