Jeremías 30:17

Porque yo te traeré sanidad y curaré tus heridas, dice Jehovah; pues te han llamado Desechada, diciendo: ‘Esta es Sion, a quien nadie busca.’'

Otras versiones de la Biblia

Pero yo te restauraré y sanaré tus heridas afirma el Señor porque te han llamado la Desechada, la pobre *Sión, la que a nadie le importa.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero a ti te curaré las heridas. No importa que todos te desprecien y te llamen “Ciudad abandonada”».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Sí; haré que tengas alivio, de tus llagas te curaré - oráculo de Yahveh -. Porque «La Repudiada» te llamaron. «Sión de la que nadie se preocupa».

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas yo haré venir sanidad para ti, y sanaré tus heridas, dice Jehová; porque desechada te llamaron, diciendo: Esta es Sion, de la que nadie se acuerda.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas yo haré venir sanidad para ti, y te sanaré de tus heridas, dice Jehová; porque Arrojada te llamaron, diciendo: Esta es Sión, a la que nadie busca.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    Pero todos los que te devoran serán devorados; y todos tus enemigos, todos ellos, irán en cautividad. Los que te saquean serán víctimas del saqueo, y a todos los que te despojan los entregaré al despojo.
  • 17
    Porque yo te traeré sanidad y curaré tus heridas, dice Jehovah; pues te han llamado Desechada, diciendo: ‘Esta es Sion, a quien nadie busca.’'
  • 18
    Así ha dicho Jehovah: 'He aquí, yo restauraré de la cautividad las tiendas de Jacob; de sus moradas tendré misericordia. La ciudad será reedificada sobre su montículo de escombros, y el palacio quedará en su lugar.

Imagen del verso

Porque yo te traeré sanidad y curaré tus heridas, dice Jehovah; pues te han llamado Desechada, diciendo: ‘Esta es Sion, a quien nadie busca.’' - Jeremías 30:17