Jeremías 32:39

Les daré un solo corazón y un solo camino, a fin de que me teman perpetuamente, para su propio bien y para el bien de sus hijos después de ellos.

Otras versiones de la Biblia

Haré que haya coherencia entre su pensamiento y su conducta, a fin de que siempre me teman, para su propio bien y el de sus hijos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Haré que tengan buenos pensamientos, y que cambien de conducta. Así me respetarán siempre, y eso será provechoso para ellos y para sus hijos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y les daré otro corazón y otro camino, de suerte que me teman todos los días para bien de ellos y de sus hijos después de ellos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y les daré un corazón, y un camino, para que me teman perpetuamente, para que tengan bien ellos, y sus hijos después de ellos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y les daré un corazón, y un camino, para que me teman perpetuamente, para que hayan bien ellos, y sus hijos después de ellos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 38
    Ellos serán mi pueblo, y yo seré su Dios.
  • 39
    Les daré un solo corazón y un solo camino, a fin de que me teman perpetuamente, para su propio bien y para el bien de sus hijos después de ellos.
  • 40
    Haré con ellos un pacto eterno; no desistiré de hacerles bien. Pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí.

Imagen del verso

Les daré un solo corazón y un solo camino, a fin de que me teman perpetuamente, para su propio bien y para el bien de sus hijos después de ellos. - Jeremías 32:39