Jeremías 4:10

Entonces dije: '¡Oh Señor Jehovah! De veras has engañado a este pueblo y a Jerusalén, diciendo: ‘Tendréis paz’, mientras que la espada penetra hasta el alma.'

Otras versiones de la Biblia

Yo dije: '¡Ah, Señor mi Dios, cómo has engañado a este pueblo y a Jerusalén! Dijiste: Tendrán *paz, pero tienen la espada en el cuello.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo, Jeremías, dije: «Poderoso Dios de Israel, ¿por qué has engañado a los que viven en Jerusalén? ¿Por qué les prometiste que vivirían en paz, cuando en realidad viven en constante peligro de muerte?»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y yo digo: «¡Ay, Señor Yahveh! ¡Cómo embaucaste a este pueblo y a Jerusalén diciendo: “Paz tendréis”, y ha penetrado la espada hasta el alma!»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y dije: ¡Ay, ay, Jehová Dios! Verdaderamente en gran manera has engañado a este pueblo y a Jerusalén, diciendo: Paz tendréis; pues la espada ha venido hasta el alma.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y dije: ¡Ay, ay, Jehová Dios! verdaderamente en gran manera has engañado a este pueblo y a Jerusalem, diciendo, Paz tendréis; pues que la espada ha venido hasta el alma.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    'Y sucederá en aquel día que desfallecerá el corazón del rey y el corazón de los magistrados, dice Jehovah. Los sacerdotes se quedarán horrorizados, y los profetas quedarán atónitos.'
  • 10
    Entonces dije: '¡Oh Señor Jehovah! De veras has engañado a este pueblo y a Jerusalén, diciendo: ‘Tendréis paz’, mientras que la espada penetra hasta el alma.'
  • 11
    En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: 'Un viento caliente viene desde los cerros del desierto en dirección de la hija de mi pueblo, pero no para aventar ni para limpiar.

Imagen del verso

Entonces dije: '¡Oh Señor Jehovah! De veras has engañado a este pueblo y a Jerusalén, diciendo: ‘Tendréis paz’, mientras que la espada penetra hasta el alma.' - Jeremías 4:10