Jeremías 50:40

Como cuando Dios trastornó a Sodoma, a Gomorra y a las ciudades vecinas, dice Jehovah, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.

Otras versiones de la Biblia

Será como cuando Dios destruyó a Sodoma y Gomorra, y a sus ciudades vecinas; allí nadie volverá a vivir, ni la habitará ningún *ser humano afirma el Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Como en la catástrofe causada por Dios a Sodoma, Gomorra y sus vecinas - oráculo de Yahveh - donde no vive nadie, ni reside en ellas ser humano.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Como en la destrucción que Dios hizo de Sodoma y de Gomorra y de sus ciudades vecinas, dice Jehová, así no morará allí hombre, ni hijo de hombre la habitará.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Como en el trastornamiento de Dios a Sodoma y a Gomorra y a sus ciudades vecinas, dice Jehová, no morará allí hombre, ni hijo de hombre la habitará.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 39
    'Por tanto, allí morarán las fieras del desierto con las hienas; también habitarán en ella las avestruces. Nunca más será habitada, ni será poblada de generación en generación.
  • 40
    Como cuando Dios trastornó a Sodoma, a Gomorra y a las ciudades vecinas, dice Jehovah, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.
  • 41
    'He aquí que viene un pueblo del norte; una gran nación y muchos reyes se despertarán en los confines de la tierra.

Imagen del verso

Como cuando Dios trastornó a Sodoma, a Gomorra y a las ciudades vecinas, dice Jehovah, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre. - Jeremías 50:40