Jeremías 51:21

por medio de ti destrozo el caballo y a su jinete; por medio de ti destrozo el carro y a su conductor.

Otras versiones de la Biblia

Contigo destrozo jinetes y caballos; contigo destrozo aurigas y carros de guerra.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

contigo destruyo jinetes y caballos, contigo destruyo carros de guerra.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

contigo machaqué caballo y caballero, contigo machaqué el carro y a quien lo monta.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Por tu medio quebrantaré caballos y a sus jinetes, y por medio de ti quebrantaré carros y a los que en ellos suben.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y por tu medio quebrantaré caballos y sus cabalgadores, y por medio de ti quebrantaré carros y los que en ellos suben;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    'Una maza y un arma de guerra eres tú para mí. Por medio de ti destrozo naciones; por medio de ti destruyo reinos;
  • 21
    por medio de ti destrozo el caballo y a su jinete; por medio de ti destrozo el carro y a su conductor.
  • 22
    Por medio de ti destrozo al hombre y a la mujer; por medio de ti destrozo al anciano y al niño; por medio de ti destrozo al joven y a la joven.

Imagen del verso

por medio de ti destrozo el caballo y a su jinete; por medio de ti destrozo el carro y a su conductor. - Jeremías 51:21