Jeremías 51:45

'¡Salid de en medio de ella, oh pueblo mío! Librad, cada uno su vida del ardor de la ira de Jehovah.

Otras versiones de la Biblia

'¡Huye de ella, pueblo mío! ¡Sálvese quien pueda de mi ardiente ira!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Ustedes, pueblo mío, no tengan miedo ni se desanimen por los rumores que se escuchan; todos los años hay nuevos rumores, abunda la violencia en el país, y todos los gobernantes se pelean. ¡Salgan ya de Babilonia, y pónganse a salvo de mi enojo!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Salid de en medio de ella, pueblo mío, que cada cual salve su vida del ardor de la ira de Yahveh.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salvad cada uno su vida del ardor de la ira de Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salvad cada uno su vida de la ira del furor de Jehová.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 44
    Castigaré a Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado. Las naciones no afluirán más a él. ¡El muro de Babilonia ha caído!
  • 45
    '¡Salid de en medio de ella, oh pueblo mío! Librad, cada uno su vida del ardor de la ira de Jehovah.
  • 46
    No sea que desmaye vuestro corazón y temáis a causa del rumor que se oye en la tierra. Dentro de un año vendrá un rumor, y después de otro año, otro rumor. La violencia cunde en la tierra, y gobernante contiende con gobernante.

Imagen del verso

'¡Salid de en medio de ella, oh pueblo mío! Librad, cada uno su vida del ardor de la ira de Jehovah. - Jeremías 51:45