Job 16:18

¡Oh tierra, no encubras mi sangre! ¡Que no haya lugar para mi clamor!

Otras versiones de la Biblia

'¡Ah, tierra, no cubras mi sangre! ¡No dejes que se acalle mi clamor!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Si acaso muero, espero que la tierra no oculte mi inocencia.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¡Tierra, no cubras tú mi sangre, y no quede en secreto mi clamor!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¡Oh tierra! no cubras mi sangre, /nY no haya lugar para mi clamor.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¡Oh tierra! no cubras mi sangre, y no haya lugar a mi clamor.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    a pesar de no haber violencia en mis manos y de ser pura mi oración.
  • 18
    ¡Oh tierra, no encubras mi sangre! ¡Que no haya lugar para mi clamor!
  • 19
    He aquí que también ahora mi testigo está en los cielos; en las alturas está mi defensor.

Imagen del verso

¡Oh tierra, no encubras mi sangre! ¡Que no haya lugar para mi clamor! - Job 16:18