Job 16:8

y me ha llenado de arrugas. Mi debilidad responde en mi propia cara; ha venido a ser testigo y se ha levantado contra mí.

Otras versiones de la Biblia

Me tiene acorralado, y da testimonio contra mí; mi deplorable estado se levanta y me condena.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Me tiene arrinconado, se levanta y me condena; lo que ha dejado de mí es sólo un montón de huesos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

que me acorrala; mi calumniador se ha hecho mi testigo, se alza contra mí, a la cara me acusa;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Tú me has llenado de arrugas; testigo es mi flacura, /nQue se levanta contra mí para testificar en mi rostro.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Tú me has llenado de arrugas; testigo es mi flacura, Que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Pero ahora Dios me tiene agobiado. Ha desolado toda mi compañía,
  • 8
    y me ha llenado de arrugas. Mi debilidad responde en mi propia cara; ha venido a ser testigo y se ha levantado contra mí.
  • 9
    Su furor me ha despedazado, pues me aborrece; contra mí hace crujir sus dientes. Mi adversario aguza su mirada contra mí.

Imagen del verso

y me ha llenado de arrugas. Mi debilidad responde en mi propia cara; ha venido a ser testigo y se ha levantado contra mí. - Job 16:8