Job 19:16

Llamo a mi siervo, y no responde; con mi propia boca le tengo que rogar.

Otras versiones de la Biblia

Llamo a mi criado, y no me responde, aunque yo mismo se lo ruego.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pido que mis esclavos me sirvan, y ni con ruegos me atienden.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Llamo a mi criado y no responde, aunque le implore con mi propia boca.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Llamé a mi siervo, y no respondió; /nDe mi propia boca le suplicaba.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Llamé a mi siervo, y no respondió; De mi propia boca le suplicaba.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    Los que habitan en mi casa y mis criadas me consideran un extraño; he llegado a ser un extranjero ante sus ojos.
  • 16
    Llamo a mi siervo, y no responde; con mi propia boca le tengo que rogar.
  • 17
    Mi aliento ha venido a ser repulsivo a mi mujer, y apesto aun ante mis propios hijos.

Imagen del verso

Llamo a mi siervo, y no responde; con mi propia boca le tengo que rogar. - Job 19:16