Job 24:15

El ojo del adúltero aguarda el anochecer diciendo: 'Nadie me verá,' y pone un velo sobre su cara.

Otras versiones de la Biblia

Los ojos del adúltero están pendientes de la noche; se dice a sí mismo: No habrá quien me vea, y mantiene oculto el rostro.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Los que traicionan a sus esposas esperan a que llegue la noche, pues creen que en la oscuridad nadie los verá con la otra mujer.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El ojo del adúltero el crepúsculo espía: «Ningún ojo - dice - me divisa», y cubre su rostro con un velo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

El ojo del adúltero está aguardando la noche, /nDiciendo: No me verá nadie; /nY esconde su rostro.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

El ojo del adúltero aguarda al anochecer, Diciendo: No me verá nadie: Y esconde su rostro.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    De madrugada se levanta el asesino, mata al pobre y necesitado, y de noche actúa como ladrón.
  • 15
    El ojo del adúltero aguarda el anochecer diciendo: 'Nadie me verá,' y pone un velo sobre su cara.
  • 16
    En la oscuridad minan las casas; de día se encierran, pues no conocen la luz.

Imagen del verso

El ojo del adúltero aguarda el anochecer diciendo: 'Nadie me verá,' y pone un velo sobre su cara. - Job 24:15