Job 26:10

El trazó el horizonte sobre la faz de las aguas, hasta el límite de la luz con las tinieblas.

Otras versiones de la Biblia

Dibuja el horizonte sobre la faz de las aguas para dividir la luz de las tinieblas.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Traza una línea en el horizonte, y así divide el día y la noche.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El trazó un cerco sobre la haz de las aguas, hasta el confín de la luz con las tinieblas,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Puso límite a la superficie de las aguas, /nHasta el fin de la luz y las tinieblas.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

El cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    El cubre la faz de la luna llena, y sobre ella extiende una nube.
  • 10
    El trazó el horizonte sobre la faz de las aguas, hasta el límite de la luz con las tinieblas.
  • 11
    Las columnas de los cielos se estremecen y están atónitas ante su reprensión.

Imagen del verso

El trazó el horizonte sobre la faz de las aguas, hasta el límite de la luz con las tinieblas. - Job 26:10