Job 3:9

Oscurézcanse sus estrellas matutinas. Espere la luz, pero no le llegue, ni vea los destellos de la aurora;

Otras versiones de la Biblia

Que se oscurezcan sus estrellas matutinas; que en vano esperen la luz del día, y que no vean los primeros rayos de la aurora.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Que ese día no salga el sol ni se vea la estrella de la mañana,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Sean tinieblas las estrellas de su aurora, la luz espere en vano, y no vea los párpados del alba.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Oscurézcanse las estrellas de su alba; /nEspere la luz, y no venga, /nNi vea los párpados de la mañana;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Oscurézcanse las estrellas de su alba; Espere la luz, y no venga, Ni vea los párpados de la mañana:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Maldíganla los que maldicen el día, los que se aprestan a instigar al Leviatán.
  • 9
    Oscurézcanse sus estrellas matutinas. Espere la luz, pero no le llegue, ni vea los destellos de la aurora;
  • 10
    porque no cerró las puertas de la matriz, para esconder de mis ojos el sufrimiento.

Imagen del verso

Oscurézcanse sus estrellas matutinas. Espere la luz, pero no le llegue, ni vea los destellos de la aurora; - Job 3:9