Job 31:36

Ciertamente yo la llevaría sobre el hombro, y me la ceñiría cual corona.

Otras versiones de la Biblia

Llevaré esa acusación sobre mis hombros; me la pondré como diadema.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Llevaré su acusación en los hombros y en la frente.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

pienso llevarlo sobre mis espaldas, ceñírmelo igual que una diadema.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, /nY me lo ceñiría como una corona.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, Y me lo ataría en lugar de corona.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 35
    ¡Oh, si yo tuviera quién me oyese! He aquí mi firma. ¡Que el Todopoderoso me responda! ¡Que mi adversario escriba un acta contra mí!
  • 36
    Ciertamente yo la llevaría sobre el hombro, y me la ceñiría cual corona.
  • 37
    Yo le rendiría cuentas de todos mis pasos; como un príncipe me acercaría a él.

Imagen del verso

Ciertamente yo la llevaría sobre el hombro, y me la ceñiría cual corona. - Job 31:36