Job 32:19

He aquí que mi interior es como vino sin respiradero, y como odres nuevos va a reventar.

Otras versiones de la Biblia

Estoy como vino embotellado, como vino en odre nuevo a punto de estallar.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Parezco botella de sidra; ¡estoy a punto de reventar!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Es, en mi seno, como vino sin escape, que hace reventar los odres nuevos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

De cierto mi corazón está como el vino que no tiene respiradero, /nY se rompe como odres nuevos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Porque estoy lleno de palabras, y me impulsa mi espíritu dentro de mí.
  • 19
    He aquí que mi interior es como vino sin respiradero, y como odres nuevos va a reventar.
  • 20
    Hablaré, pues, y hallaré desahogo; abriré mis labios y responderé.

Imagen del verso

He aquí que mi interior es como vino sin respiradero, y como odres nuevos va a reventar. - Job 32:19