Job 37:21

Y ahora, nadie puede mirar el sol que resplandece entre las nubes, cuando pasa el viento y las despeja.

Otras versiones de la Biblia

No hay quien pueda mirar al sol brillante después de que el viento ha despejado los cielos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si el cielo está despejado, nadie puede mirar al sol,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ahora ya no se ve la luz, que queda oscurecida por las nubes; pero pasa el viento y las despeja,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas ahora ya no se puede mirar la luz esplendente en los cielos, /nLuego que pasa el viento y los limpia,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y ahora no se puede mirar la luz esplendente en los cielos, Luego que pasa el viento y los limpia,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    ¿Habrá que informarle que yo he de hablar? ¿Se le ha de referir lo que diga el hombre?
  • 21
    Y ahora, nadie puede mirar el sol que resplandece entre las nubes, cuando pasa el viento y las despeja.
  • 22
    Del norte viene un dorado esplendor; alrededor de Dios hay una temible majestad.

Imagen del verso

Y ahora, nadie puede mirar el sol que resplandece entre las nubes, cuando pasa el viento y las despeja. - Job 37:21