Job 38:39

¿Cazarás presa para la leona? ¿Saciarás el apetito de sus cachorros

Otras versiones de la Biblia

'¿Cazas tú la presa para las leonas y sacias el hambre de sus cachorros

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Tú no consigues comida para las leonas y sus cachorros,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿Cazas tú acaso la presa a la leona? ¿calmas el hambre de los leoncillos,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿Cazarás tú la presa para el león? /n¿Saciarás el hambre de los leoncillos,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 38
    cuando el polvo se endurece como sólido y los terrones se pegan unos con otros?
  • 39
    ¿Cazarás presa para la leona? ¿Saciarás el apetito de sus cachorros
  • 40
    cuando se recuestan en sus guaridas y se quedan en la espesura, en sus escondrijos?

Imagen del verso

¿Cazarás presa para la leona? ¿Saciarás el apetito de sus cachorros - Job 38:39