Job 5:14

De día se encuentran con las tinieblas, y a mediodía andan a tientas como de noche.

Otras versiones de la Biblia

De día éstos se topan con las tinieblas; a plena luz andan a tientas, como si fuera de noche.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios hace que se tropiecen de día como si anduvieran de noche,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

En pleno día tropiezan con tinieblas, a mediodía van a tientas cual si fuese de noche.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

De día tropiezan con tinieblas, /nY a mediodía andan a tientas como de noche.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

De día se topan con tinieblas, Y en mitad del día andan a tientas como de noche:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    El atrapa a los sabios en sus argucias, y el designio de los sagaces es trastornado.
  • 14
    De día se encuentran con las tinieblas, y a mediodía andan a tientas como de noche.
  • 15
    El libra al desolado de la boca de ellos, y al pobre de la mano del fuerte.

Imagen del verso

De día se encuentran con las tinieblas, y a mediodía andan a tientas como de noche. - Job 5:14