Job 6:26

¿Pensáis reprender las palabras y los dichos de un desesperado, como si fueran viento?

Otras versiones de la Biblia

¿Me van a juzgar por mis palabras, sin ver que provienen[3] de un desesperado?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

No me juzguen por mis palabras, hablo así pues estoy desesperado, y las palabras se las lleva el viento.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿Intentáis criticar sólo palabras, dichos desesperados que se lleva el viento?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿Pensáis censurar palabras, /nY los discursos de un desesperado, que son como el viento?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Pensáis censurar las palabras, Y los discursos de un desesperado, que son como el viento?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 25
    ¡Cuán fuertes son las palabras de rectitud! Pero vosotros, ¿qué es lo que pretendéis reprender?
  • 26
    ¿Pensáis reprender las palabras y los dichos de un desesperado, como si fueran viento?
  • 27
    Vosotros seríais capaces de rifar a un huérfano y de especular sobre vuestro amigo.

Imagen del verso

¿Pensáis reprender las palabras y los dichos de un desesperado, como si fueran viento? - Job 6:26