Josué 7:8

¡Oh, Señor! ¿Qué diré, puesto que Israel ha vuelto la espalda delante de sus enemigos?

Otras versiones de la Biblia

Dime, Señor, ¿qué puedo decir ahora que Israel ha huido de sus enemigos?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, nuestro ejército se ha acobardado y huye, ¡y no sé qué decir!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¡Perdón, Señor! ¿Qué puedo decir ahora que Israel ha vuelto la espalda a sus enemigos?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¡Ay, Señor! ¿qué diré, ya que Israel ha vuelto la espalda delante de sus enemigos?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¡Ay Señor! ¿Qué diré, ya que Israel ha vuelto la espalda delante de sus enemigos?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Entonces dijo Josué: —¡Ay, Señor Jehovah! ¿Por qué hiciste cruzar el Jordán a este pueblo, para entregarnos en mano de los amorreos, para que nos destruyan? ¡Ojalá hubiéramos decidido habitar al otro lado del Jordán!
  • 8
    ¡Oh, Señor! ¿Qué diré, puesto que Israel ha vuelto la espalda delante de sus enemigos?
  • 9
    Los cananeos y todos los habitantes de la tierra lo oirán, nos rodearán y borrarán nuestro nombre de la tierra. Entonces, ¿qué harás tú por tu gran nombre?

Imagen del verso

¡Oh, Señor! ¿Qué diré, puesto que Israel ha vuelto la espalda delante de sus enemigos? - Josué 7:8