Juan 1:18

A Dios nadie le ha visto jamás; el Dios único que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.

Otras versiones de la Biblia

A Dios nadie lo ha visto nunca; el Hijo unigénito, que es Dios* y que vive en unión íntima con el Padre, nos lo ha dado a conocer.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

A Dios nadie le ha visto jamás: el Hijo único, que está en el seno del Padre, él lo ha contado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    La ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad nos han llegado por medio de Jesucristo.
  • 18
    A Dios nadie le ha visto jamás; el Dios único que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.
  • 19
    Este es el testimonio de Juan cuando los judíos le enviaron de Jerusalén unos sacerdotes y levitas para preguntarle: —¿Quién eres tú?

Imagen del verso

A Dios nadie le ha visto jamás; el Dios único que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer. - Juan 1:18