Juan 11:15

y a causa de vosotros me alegro de que yo no haya estado allá, para que creáis. Pero vayamos a él.

Otras versiones de la Biblia

y por causa de ustedes me alegro de no haber estado allí, para que crean. Pero vamos a verlo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y me alegro de no haber estado allí, porque ahora ustedes tendrán oportunidad de confiar en mí. Vayamos a donde está él.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y me alegro por vosotros de no haber estado allí, para que creáis. Pero vayamos donde él.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y me alegro por vosotros, de no haber estado allí, para que creáis; mas vamos a él.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y me alegro por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis; mas vamos a él.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Así que, luego Jesús les dijo claramente: —Lázaro ha muerto;
  • 15
    y a causa de vosotros me alegro de que yo no haya estado allá, para que creáis. Pero vayamos a él.
  • 16
    Entonces Tomás, que se llamaba Dídimo, dijo a sus condiscípulos: —Vamos también nosotros, para que muramos con él.

Imagen del verso

y a causa de vosotros me alegro de que yo no haya estado allá, para que creáis. Pero vayamos a él. - Juan 11:15