Juan 12:27

Ahora está turbada mi alma. ¿Qué diré: 'Padre, sálvame de esta hora'? ¡Al contrario, para esto he llegado a esta hora!

Otras versiones de la Biblia

'Ahora todo mi ser está angustiado, ¿y acaso voy a decir: 'Padre, sálvame de este trance'? ¡Si precisamente para este trance he venido!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»En este momento estoy sufriendo mucho, y me encuentro confundido. Quisiera decirle a mi Padre que no me deje sufrir así. Pero no lo haré, porque yo vine al mundo precisamente para hacer lo que él me mandó.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ahora mi alma está turbada. Y ¿que voy a decir? ¡Padre, líbrame de esta hora! Pero ¡si he llegado a esta hora para esto!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ahora está turbada mi alma; ¿y qué diré? ¿Padre, sálvame de esta hora? Mas para esto he llegado a esta hora.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ahora está turbada mi alma; ¿y qué diré? ¡Padre, sálvame de esta hora! Mas para esto he venido a esta hora.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 26
    Si alguno me sirve, sígame; y donde yo estoy, allí también estará mi servidor. Si alguno me sirve, el Padre le honrará.
  • 27
    Ahora está turbada mi alma. ¿Qué diré: 'Padre, sálvame de esta hora'? ¡Al contrario, para esto he llegado a esta hora!
  • 28
    Padre, glorifica tu nombre. Entonces vino una voz del cielo: '¡Ya lo he glorificado y lo glorificaré otra vez!'

Imagen del verso

Ahora está turbada mi alma. ¿Qué diré: 'Padre, sálvame de esta hora'? ¡Al contrario, para esto he llegado a esta hora! - Juan 12:27