Juan 17:21

para que todos sean una cosa, así como tú, oh Padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste.

Otras versiones de la Biblia

para que todos sean uno. Padre, así como tú estás en mí y yo en ti, permite que ellos también estén en nosotros, para que el mundo crea que tú me has enviado.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Te pido que se mantengan unidos entre ellos, y que así como tú y yo estamos unidos, también ellos se mantengan unidos a nosotros. Así la gente de este mundo creerá que tú me enviaste.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

para que todos sean uno. Como tú, Padre, en mí y yo en ti, que ellos también sean uno en nosotros, para que el mundo crea que tú me has enviado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

para que todos sean uno; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean uno en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Para que todos sean uno; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean uno en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    'Pero no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por medio de la palabra de ellos;
  • 21
    para que todos sean una cosa, así como tú, oh Padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste.
  • 22
    Yo les he dado la gloria que tú me has dado, para que sean una cosa, así como también nosotros somos una cosa.

Imagen del verso

para que todos sean una cosa, así como tú, oh Padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste. - Juan 17:21