Juan 17:8

porque les he dado las palabras que me diste, y ellos las recibieron; y conocieron verdaderamente que provengo de ti, y creyeron que tú me enviaste.

Otras versiones de la Biblia

porque les he entregado las palabras que me diste, y ellos las aceptaron; saben con certeza que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

porque les he dado el mensaje que me diste, y ellos lo han aceptado. Saben que tú me enviaste, y lo han creído.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

porque las palabras que tú me diste se las he dado a ellos, y ellos las han aceptado y han reconocido verdaderamente que vengo de ti, y han creído que tú me has enviado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y en verdad han conocido que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Ahora han conocido que todo lo que me has dado procede de ti;
  • 8
    porque les he dado las palabras que me diste, y ellos las recibieron; y conocieron verdaderamente que provengo de ti, y creyeron que tú me enviaste.
  • 9
    'Yo ruego por ellos. No ruego por el mundo, sino por los que me has dado; porque tuyos son.

Imagen del verso

porque les he dado las palabras que me diste, y ellos las recibieron; y conocieron verdaderamente que provengo de ti, y creyeron que tú me enviaste. - Juan 17:8