Juan 19:34

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y salió al instante sangre y agua.

Otras versiones de la Biblia

sino que uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y al instante le brotó sangre y agua.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Sin embargo, uno de los soldados atravesó con una lanza el costado de Jesús, y enseguida salió sangre y agua.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

sino que uno de los soldados le atravesó el costado con una lanza y al instante salió sangre y agua.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y al instante salió sangre y agua.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 33
    Pero cuando llegaron a Jesús, como le vieron ya muerto, no le quebraron las piernas;
  • 34
    pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y salió al instante sangre y agua.
  • 35
    El que lo ha visto ha dado testimonio, y su testimonio es verdadero. El sabe que dice la verdad, para que vosotros también creáis.

Imagen del verso

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y salió al instante sangre y agua. - Juan 19:34