Juan 20:29

Jesús le dijo: —¿Porque me has visto, has creído? ¡Bienaventurados los que no ven y creen!

Otras versiones de la Biblia

--Porque me has visto, has creído --le dijo Jesús--; dichosos los que no han visto y sin embargo creen.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Jesús le dijo: —¿Creíste porque me viste? ¡Felices los que confían en mí sin haberme visto!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Dícele Jesús: «Porque me has visto has creído. Dichosos los que no han visto y han creído.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Jesús le dijo: Porque me has visto, Tomás, creíste; bienaventurados los que no vieron, y creyeron.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Jesús le dijo: Tomás, porque me has visto, creíste; bienaventurados los que no vieron y creyeron.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 28
    Entonces Tomás respondió y le dijo: —¡Señor mío, y Dios mío!
  • 29
    Jesús le dijo: —¿Porque me has visto, has creído? ¡Bienaventurados los que no ven y creen!
  • 30
    Por cierto Jesús hizo muchas otras señales en presencia de sus discípulos, las cuales no están escritas en este libro.

Imagen del verso

Jesús le dijo: —¿Porque me has visto, has creído? ¡Bienaventurados los que no ven y creen! - Juan 20:29