Juan 7:30

Entonces procuraban prenderle, pero nadie puso su mano sobre él, porque todavía no había llegado su hora.

Otras versiones de la Biblia

Entonces quisieron arrestarlo, pero nadie le echó mano porque aún no había llegado su hora.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Algunos hombres de Jerusalén quisieron arrestar a Jesús, pero no pudieron, pues todavía no había llegado el momento de que todos supieran quién era.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Querían, pues, detenerle, pero nadie le echó mano, porque todavía no había llegado su hora.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces procuraban prenderle; pero ninguno le echó mano, porque aún no había llegado su hora.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso mano sobre él, porque aún no había llegado su hora.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 29
    Yo le conozco, porque de él provengo, y él me envió.
  • 30
    Entonces procuraban prenderle, pero nadie puso su mano sobre él, porque todavía no había llegado su hora.
  • 31
    Muchos del pueblo creyeron en él y decían: 'Cuando venga el Cristo, ¿hará más señales que las que hizo éste?'

Imagen del verso

Entonces procuraban prenderle, pero nadie puso su mano sobre él, porque todavía no había llegado su hora. - Juan 7:30