Lamentaciones 3:4

Ha consumido mi carne y mi piel; ha quebrantado mis huesos.

Otras versiones de la Biblia

Bet - Me ha marchitado la carne y la piel; me ha quebrantado los huesos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Oscura tumba es mi vida; ¡es como si ya estuviera muerto! Dios me rodeó por completo de la miseria más terrible. Me dejó sin fuerzas; ¡no tengo un solo hueso sano!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Bet. = Mi carne y mi piel ha consumido, ha quebrado mis huesos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nHizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Ciertamente todo el día ha vuelto y revuelto su mano contra mí.
  • 4
    Ha consumido mi carne y mi piel; ha quebrantado mis huesos.
  • 5
    Edificó contra mí; me rodeó de amargura y de duro trabajo.

Imagen del verso

Ha consumido mi carne y mi piel; ha quebrantado mis huesos. - Lamentaciones 3:4