Levítico 22:30

El mismo día se comerá; no dejarás nada de él hasta la mañana. Yo, Jehovah.

Otras versiones de la Biblia

Deberá comerse ese mismo día, sin dejar nada para el siguiente. Yo soy el Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Deberán comerse la carne ese mismo día, y no dejar nada para el día siguiente. Yo soy el Dios de Israel.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Será comido en el mismo día, sin dejar nada de él hasta la mañana siguiente. Yo, Yahveh.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día. Yo Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día: Yo Jehová.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 29
    'Cuando ofrezcáis a Jehovah un sacrificio de acción de gracias, lo sacrificaréis de manera que os sea aceptado.
  • 30
    El mismo día se comerá; no dejarás nada de él hasta la mañana. Yo, Jehovah.
  • 31
    'Guardad, pues, mis mandamientos y ponedlos por obra. Yo, Jehovah.

Imagen del verso

El mismo día se comerá; no dejarás nada de él hasta la mañana. Yo, Jehovah. - Levítico 22:30