Levítico 7:23

'Habla a los hijos de Israel y diles: ‘No comeréis ningún sebo de toro, de cordero o de cabra.

Otras versiones de la Biblia

que les dijera a los israelitas: Üstedes no comerán grasa de ganado vacuno, ovino o cabrío.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

que les diera a los israelitas las siguientes instrucciones: «Ustedes no deberán comer grasa de toro, ni de cordero, ni de cabra.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Habla a los israelitas y diles: No comeréis sebo de buey, ni de cordero ni de cabra.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Habla a los hijos de Israel, diciendo: Ninguna grosura de buey ni de cordero ni de cabra comeréis.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Habla a los hijos de Israel, diciendo: Ninguna grosura de buey, ni de cordero, ni de cabra, comeréis.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 22
    Jehovah habló a Moisés diciendo:
  • 23
    'Habla a los hijos de Israel y diles: ‘No comeréis ningún sebo de toro, de cordero o de cabra.
  • 24
    El sebo de un animal mortecino y el sebo de un animal despedazado podrán usarse para cualquier otro uso, pero en ningún caso los comeréis.

Imagen del verso

'Habla a los hijos de Israel y diles: ‘No comeréis ningún sebo de toro, de cordero o de cabra. - Levítico 7:23