Marcos 14:18

y cuando estaban sentados a la mesa comiendo, Jesús dijo: —De cierto os digo que uno de vosotros, el que come conmigo, me va a entregar.

Otras versiones de la Biblia

Mientras estaban sentados a la mesa comiendo, dijo: --Les aseguro que uno de ustedes, que está comiendo conmigo, me va a traicionar.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Mientras cenaban, Jesús dijo: —El que va a entregarme a mis enemigos, está aquí cenando conmigo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y mientras comían recostados, Jesús dijo: «Yo os aseguro que uno de vosotros me entregará, el que come conmigo.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y cuando se sentaron a la mesa, mientras comían, dijo Jesús: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me va a entregar.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y sentándose ellos a la mesa, mientras comían, Jesús dijo: De cierto os digo: Uno de vosotros, que come conmigo, me va a entregar.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Al atardecer fue con los doce;
  • 18
    y cuando estaban sentados a la mesa comiendo, Jesús dijo: —De cierto os digo que uno de vosotros, el que come conmigo, me va a entregar.
  • 19
    Entonces comenzaron a entristecerse y a decirle uno tras otro: —¿Acaso seré yo?

Imagen del verso

y cuando estaban sentados a la mesa comiendo, Jesús dijo: —De cierto os digo que uno de vosotros, el que come conmigo, me va a entregar. - Marcos 14:18